قديم 09-17-2013, 05:12 PM   #1
-||[عضو نادي الامرآء]||-
 
الصورة الرمزية د/روليان غالي
 
تاريخ التسجيل: Aug 2012
الدولة: بلاد العرب أوطاني من الشام لبغدان ومن نجد الى يمن الى مصر فتطوان.."Holy land"..من المحـيط الى الخليج
العمر: 35
المشاركات: 17,034
مقالات المدونة: 5
معدل تقييم المستوى: 26
د/روليان غالي will become famous soon enough
طائرة جمل وعبارات أساسية باللغة الألمانية "في السفر والمواصلات"





جمل وعبارات أساسية باللغة الألمانية "سفر"



عندما يزور المرء دولةً ما ، يُطلب منه بعض أشياء ، أو يتم توجيه بعض الأسئلة له ، على سبيل المثال :

Ihren Reisepass, bitte = جواز سفرك من فضلك

? Was ist der Grund Ihrer Reise = ما هو هدف زيارتك ؟

? Wo übernachten Sie = أين ستقيم ؟

? Wie lange bleiben Sie = ما هي مدة إقامتك ؟

? Mit wem reisen Sie = مع من أنتم مسافرون ؟

? Haben Sie etwas zu verzollen = هل لديكم شيء للتصريح - الإعلان - عنه ؟ *

Darauf müssen Sie zoll zahlen = عليك أن تدفع رسوماً - جمرك - لهذا ؟

Öffnen Sie ! diese Tasche. = افتح هذه الحقيبة *



* verzollen = دفعَ الرسوم الجمركية ، وكلمة der Zoll = الجمرك
* علامة التعجب لم تكن موجودة في المصدر الذي أنقل منه ، ولكنها مهمة جداً لدلالتها على صيغة الأمر der Imperativ






هذه أجوبة لما تم طرحة من أسئلة :

Ich mache Urlaub = أنا أقوم بإجازة

Ich bin auf Geschäftsreise = أنا في رحلة عمل

.... Ich reise nach = أنا مسافر إلى ....

.... Ich übernachte im Hotel = أنا مقيم في فندق ....

Ich bin auf der Durchreise = أنا عابر فقط ( ترانزيت )

Ich möchte .... verzollen = أود الإعلان - الجمركي - عن ....

Ich habe nicht zu verzollen = لا شيء عندي للإعلان عنه


لدى الوصول إلى المانيا ترى مثل هذه العبارت في المطارات والموانيء والمنافذ الحدودية :

ZOLL = رسوم جمركية

ZOLLFREIE WAREN = بضائع معفية من الضرائب

ZOLLPFLICHTIGE WAREN = بضائع للإعلان - الجمركي - عنها

NICHTS ZU VERZOLLEN = لا شيء مطلقاً للإعلان - الجمركي - عنه

PASSKONTROLLE = مراقبة جوازات السفر

POLIZEI = الشرطة






مفردات وجمل تستخدم في المواصلات :

? Wie komme ich in die Stadt = كيف أصل إلى المدينة ؟

? .... Wo ist = أين ... ؟

der Flughafen = المطار

der Bahnhof = محطة القطار

die Bushaltestelle = محطة الباص ( الأتوبيس )

die U-Bahn-Haltestelle = محطة مترو الانفاق

? Wie weit ist es = كم يبعد عن هنا ، كم يبلغ مداه ، كم مسافته





? Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen = أين أشتري تذكرة ؟ *

.... Ein Einzelticket nach = تذكرة ذهاب إلى ....

.... Eine Fahrkarte für Hin-und Rückfahrt nach = تذكرة ذهاب و عودة إلى ....

? Wie viel kostet es = بكم ، بكم هو ؟

? Welches Gate = أي بوابة ( مطار ) ؟

? Welche Linie = أي خط ( قطار ) ؟

? Welcher Bahnsteig = أي رصيف ؟

? Wo finde ich ein Taxi = أين آخذ ، أين أجد : سيارة أجرة ( تاكسي ) ؟

Bitte fahren Sie mich zu dieser Adresse = لو سمحت أوصلني إلى هذا العنوان

? können Sie mir bitte einen Stadtplan geben = أيمكنكم أن تعطيني خريطة ؟

* Fahrkarte تأتي بمعنى ( تذكرة ) وتأتي بمعنى ( تذكرة سفر ) أو ( بطاقة سفر ) أي أن لها معنيين عام وخاص .






? Wann geht .... nach Berlin = متى يذهب .... إلى برلين ؟ ، متى موعد .... إلى برلين ؟

der ( erste ) Bus = الباص " الأتوبيس" ( الأول )

der ( nächste ) Flug = الرحلة - الجوية - ( القادمة )

der ( letzte ) Zug = القطار ( الأخير )

? .... Wo kaufe ich = أين أشتري .... ؟ ، أين أستطيع أن أشتري .... ؟ أين يمكنني شراء .... ؟

Ein Ticket, bitte = تذكرة لو سمحت
Zwei Tickets, bitte = تذكرتان لو سمحت

Ein Fahrkarte, bitte = تذكرة - باص أو قطار - لشخص
Zwei Fahrkarten, bitte = تذكرة - باص أو قطار - لشخصين

Für heute = لليوم
Für morgen = للغد






Ein ... Ticket = تذكرة
einfaches = عادية ، بسيطة ( درجة التذكرة )
Erste-klasse = درجة أولى
Business-Class = درجة رجال الأعمال
Economy-Class = درجة اقتصادية
Hin-und Rückflug = ذهاب واياب

Einzelfahrkarte = تذكرة ذهاب
Hin-und Rückfahrkarte = تذكرة ذهاب واياب
Erste-klasse-Fahrkarte = تذكرة درجة أولى





? Wie viel kostet es = بكم ، بكم هو ؟

? ... Gibt es eine Ermäßigung für = هل هناك تخفيض لـ ... ؟ ، أيوجَد خَصْم لـ ... ؟

Kinder = الأولاد

Studenten = الطلاب

Rentner = المتقاعدين

Touristen = السيّاح

Den Express Zug, bitte = القطار السريع من فضلك
Nahverkehrs Bus, bitte = حافلات العام - الجماعي - من فضلك

ich habe ein E-Ticket = لدَيّ تذكرة
ich habe ein online-Ticket = لدَيّ تذكرة الكترونية ( عبر الانترنت )

? Kann ich im Bus eine Fahrkarte kaufen = هل أستطيع - أأستطيع - أن أشتري بطاقة على متن الباص ؟

? Kann ich im Zug eine Fahrkarte kaufen = هل أستطيع - أأستطيع - أن أشتري بطاقة على متن القطار ؟

... ich möchte meine Reservierung = أريد حجزي ...
stornieren = ألغى
ändern = أغيّر ، غيّر
bestätigen = أؤكّد ، أكّدَ







? Was kostet ein Taxi zum Flughafen = بكم سيارة الأجرة إلى المطار ؟

Zum Flughafen ..., bitte = إلى المطار من فضلك

? Mit welcher Fluggesellschaft fliegen Sie = على أي شركة خطوط حوية تطيرون ، على متن أي خطوط ستسافرون

.... Meine Fluggesellschaft ist = شركة الخطوط الجوية - التي أسافر عليها - هي .... ، شركتي - التي أسافر عليها - هي ...

? Inland oder international = محلية أو دولية

? Welcher Terminal = أي صالة رُكاب ؟

.... Mein Flug geht um = رحلتي الجوية تمضي في ....

Mein Flugzeug geht um neun Uhr = طائرتي تقلع في الساعة التاسعة *
halb neun = الثامنة والنصف
halb acht = السابعة والنصف


Ich habe es eilig = أنا مستعجل ، أنا عاجل ، أنا في عجلة من أمري

? können Sie eine andere Strecke fahren = هل تستطيع أن تسلك طريق آخر ؟

? können Sie schneller fahren = هل تستطيع أن تقود بسرعة ؟
? können Sie langsamer fahren = هل تستطيع أن تقود ببط ء ؟

* Uhr تستخدم عند إعطاء الوقت أقول مثلاً : um neun Uhr = في الساعة التاسعة ، أما كلمة ساعة في الألمانية فهي die Stunde








عبارات تجدها في المطارات :

ANKUNFT = الوصول

ABFLUG = المغادرة

GEPÄCKAUSGABE = استلام الحقائب ، استعادة الأمتعة

INLANDSFLÜGE = الرحلات الداخلية

INTERNATIONALE FLÜGE = الرحلات الخارجية

CHECK-IN = الإخضاع للتفتيش

E- TICKET CHECK-IN = مراقبة البطاقة الإلكترونية

ABFLUG-GATES = بوابات المغادرة








مفردات وجمل تستخدم في المواصلات :


? Wo ist das Check-in = أين التفتيش ؟

... Mein Name ist = اسمي هو ...

.... Ich reise nach = أنا مسافر إلى ....

.... Ich habe = أنا معي ....
einen Koffer = حقيبة واحدة
zwei Koffer = حقيبتان
ein Handgepäckstück = حقيبة يد

? Wie viel Gepäck ist erlaubt = ما هو عدد - كم - الأمتعة المسموح بها ؟

? Sind das Pfund oder Kilo = هل - أيكون - هذا بالرطل أو بالكيلو ؟ *

? Welcher Terminal = أي صالة رُكاب ؟

? Welches Gate = أي بوابة ( مطار ) ؟

Ich möchte gern einen Fensterplatz = أريد الحصول على مقعد النافذة

? Wann ist der Abflug = متى نغادر ؟
? Wann ist die Ankunft = متى نصل ؟

? Hat der Flug Verspätung = هل تأجلت - تأخرت - الرحلات ؟
? Wie viel Flug Verspätung = كم تأجلت - تأخرت - الرحلات ؟

* كلمة Pfund لها ثلاث معاني : جنيه استرليني ، ليرة ، رَطل .





! Der Nächste, bitte = التالي من فضلك !

Ihren Reisepass, bitte = جواز سفرك من فضلك

Ihr Ticket, bitte = بطاقتك من فضلك

? Geben Sie Gepäck auf = هل ستسجّل أيا من الأمتعة ؟ ، أتُدخل أمتعة ؟

Das ist zu groß für Handgepäck = هذا كبير جداً للحمل باليد ، هذا كبير جداً لحقيبة اليد







? Haben Sie diese Taschen selbst gepackt = هل أعددت هذه الأمتعة بنفسك ؟

? Hat Ihnen jemand etwas mitgegeben = هل أعطاكَ أحدُ ما أي شيء لتحمله ؟

. Leeren Sie ! Ihre Taschen = أفرغ جيوبك

. Ziehen Sie ! Ihre Schuhe aus = إخلع حذائك

.... Wir beginnen jetzt mit dem Einsteigen = بدأنا الآن بالصعود ( إلى الطائرة )





? Wo ist = أين

? Wo sind = أين ( للجمع )

die Gepäckwagen = عربات الأمتعة

die Gepäckschließfächer = خزائن الأمتعة

die Gepäckausgabe = إستلام الأمتعة

Mein Gepäck ist weg = لقد ضاعت أمتعتي ، ضاعت أمتعتي

Mein Gepäck wurde gestohlen = سُرقتْ أمتعتي

Mein Koffer wurde beschädigt = حقيبتي تالفة



منقوول


0 انواع الحب التى يجب ان تتجنبها حواء
0 سمير نصري وليفربول وكوادو أسمواه يهنؤون المسلمين بعيد الأضحى
0 إثبات أن 2+2=5
0 حقائق غريبة عن الحياة الجنسية والعاطفية (للمتزوجات فقط)
0 اسرار الشيعة والارهاب في الجزائر
0 فرنسا تحقق انتصارا معنويا على اسبانيا بهدف ريمي
0 4 آلاف مقاتل من حزب الله بسوريا
0 أنا مُستعدٌّ لفتح قبر محمد لأُثبت للعالم أنّه مات فعلا وليس حيًّا كما يدّعي اليهود
0 دروس تعلم اللغة الفارسية (الدرس السادس)
0 انيس الورد اشراف/ قسم العلوم الكونية والثقافات العامة
0 الرجل يحتاج أنثى تقوم بدور الحبيبة و الأم و الابنة .. باختصار يحتاج امرأة ذكية !
0 جزائري يحرّز اللقب العالمي في مسابقة الإبداع الدولية
0 حركاتك تفشى أسرارك ... اعرفي كيف تستخدمين لغة جسدك
0 تـوضيح هام يخص تقسيم المهام
0 لا فرق بين الشوكولاطة.. والشوكولاطة لايت
التوقيع
اضغط هنا لتكبير الصوره
اضغط هنا لتكبير الصوره
«يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر و أنثى و جعلناكم شعوبا و قبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند الله أتقاكم»
اضغط هنا لتكبير الصوره
اضغط هنا لتكبير الصوره

التعديل الأخير تم بواسطة د/روليان غالي ; 09-17-2013 الساعة 05:26 PM
د/روليان غالي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 09-17-2013, 05:30 PM   #2
-||[عضو نادي الامرآء]||-
 
الصورة الرمزية د/روليان غالي
 
تاريخ التسجيل: Aug 2012
الدولة: بلاد العرب أوطاني من الشام لبغدان ومن نجد الى يمن الى مصر فتطوان.."Holy land"..من المحـيط الى الخليج
العمر: 35
المشاركات: 17,034
مقالات المدونة: 5
معدل تقييم المستوى: 26
د/روليان غالي will become famous soon enough
افتراضي مفردات وجمل تستخدم في المواصلات ( ايجاد طريقك إلى ... ) :


مفردات وجمل تستخدم في المواصلات ( ايجاد طريقك إلى ... ) :


? Wo ist = أين

? Wo sind = أين ( للجمع )

die Wechselstube = مكتب تبديل العملات ( الصرافة )

die Autovermietung = مكتب تأجيير السيارات

der Ausgang = المَخرَج ، النهاية

die Taxis = سيّارات الأجرة

? Gibt es .... in die Stadt = هل هناك .... للذهاب إلى المدنية ؟ ، أيوجد .... إلى المدينة ؟
einen Bus = حافلة ، باص ، أتوبيس
einen Zug = قطار
eine U-Bahn = مترو أنفاق


0 الهاتف وسيلة مبكرة لاكتشاف الباركينسون
0 مسكنات الآلم الطبيعية تجدها فى المطبخ
0 مواضيع الاستاذ عماد القاضي في المنتدى السياسي و الاخباري
0 هنئيا لك وسام المشرف المميز
0 أوروجواي تعاقب اليابان على الأخطاء الدفاعية
0 زيدان يطالب رئيس ريال مدريد بإقالة مورينيو
0 قلعة بني عباس: حاملة مروحيات لعيون عذوبة
0 بعد تفجيرات بوسطن: أوباما يتوعّد فاعلا مجهولا..!
0 تطبيق "بلاك بيري ماسنجر" لآيفون وأندرويد يتوقف مؤقتا
0 لنبارك لاخينا elyasihsan ألفيته الاولى
0 رونالدو يواصل هواية تحطيم أرقام نجوم ريال مدريد
0 الدرس الثاني لدورة اللغه العبريه
0 علم الذكاء الخلاق | علم الوعي | هدف علم الذكاء الخلاق | الوعي البشري | مصدر الذكاء
0 تحليل .. إيقاف خطورة المساكنى وأفول = الأهلى بطل إفريقيا .. فيديو
0 ’’الكرسي إلك والتابوت لأولادنا‘‘ منشورات ضد بشار الأسد في عقر داره!
د/روليان غالي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 09-17-2013, 05:32 PM   #3
-||[عضو نادي الامرآء]||-
 
الصورة الرمزية د/روليان غالي
 
تاريخ التسجيل: Aug 2012
الدولة: بلاد العرب أوطاني من الشام لبغدان ومن نجد الى يمن الى مصر فتطوان.."Holy land"..من المحـيط الى الخليج
العمر: 35
المشاركات: 17,034
مقالات المدونة: 5
معدل تقييم المستوى: 26
د/روليان غالي will become famous soon enough
افتراضي مفردات وجمل تستخدم في المواصلات ( في القطار ) :


مفردات وجمل تستخدم في المواصلات ( في القطار ) :


? Wo ist der Bahnhof = أين محطة القطار

? Wie weit ist es = كم يبعد عن هنا ، كم يبلغ مداه ، كم مسافته


? Wo ist = أين
? Wo sind = أين ( للجمع )

der Fahrkartenschalter = مكتب التذاكر
die Information = الاستعلامات
die Gepäckschließfächer = خزائن الأمتعة
die Bahnsteige = الأرصفة

? Kann ich einen Fahrplan haben = هل يمكنني الحصول على جدول الأوقات ؟

? Wie lange dauert die Fahrt = كم تبلغ مدة الرحلة ؟

? Ist das eine direkte Zugverbindung = هل هذا القطار مياشر ؟ هل هو قطار مباشر ؟

? Muss ich umsteigen = أيجب عليّ أن أغيّر ( القطار ) ؟

? Ist der Zug pünktlich = هل يأتي القطار في الوقت المحدّد ؟ أيكون القطار بالضبط ؟



BAHNSTEIGE = أرصفة

INFORMATION = استعلامات ، معلومات

RESERVIERUNGEN = حجوزات ، تحفظات

WARTERAUM = غرفة الانتظار

ANKUNFT = الوصول

ABFAHRT = المغادرة


معلومة :
تعتبر القطارات الالمانية من القطارات السريعة و المريحة و الموثوق بها ، يُعَد السفر بالقطار مقبولاً جداً بحيث يكون بديلاً للقيادة .
Deutsch Bahn AG هي السكك الحديدية الوطنية في ألمانيا ، وهي تقدم الكثير من الطرقات المحلية والعالمية ، ويكمن شراء البطاقات من المحطة أو من وكالات السفر .
إشتر البطاقة مسبقاً لكي تكون التكلفة أزهد ولتضمن المقعد .






? .... Von welchem Bahnsteig fährt der Zug nach = من أي رصيف يغادر القطار إلى .... ؟

? .... Ist das der Bahnsteig nach = هل هذا الرصيف إلى ... ؟ هل هذا الخط إلى .... ؟
? .... Ist das der Zug nach = هل هذا القطار إلى ... ؟

? ... Wo ist Bahnsteig = أين الرصيف ... ؟

? ... Wo steige ich um nach = أين أغيّر لـ .... ؟

? Ist der Platz frei = هل المقعد غير محجوز ؟ هل المقعد خالي ؟

Das ist mein Platz = هذا مكاني ، هذا هو مكاني

Hier ist meine Reservierung = هذا حجزي ، هنا يكون حجزي

? Kann ich das Fenster öffnen = هل أستطيع أن أفتح النافذة ؟ ، أيمكنني فتح النافذة ؟





! Bitte einsteigen = على الجميع الركوب ، اصعدوا من فضلكم

Die Fahrkarten, bitte = التذاكر من فضلكم

Sie müssen in ..... umsteigen = يجب أن تُغيّر إلى ....

Nächster Halt .... Hauptbahnhof = المحطة التالية .... ، التوقف القادم في المحطة الرئيسية ....



منقوول



0 حرق مقر النهضة بتونس بعد اغتيال البراهمي
0 الاستفهام في الايطالية
0 اقتراح
0 فيس بوك قد يحرمك السعادة ..!
0 صور شكر
0 ثلاثة أيام في الداخلة (الصحراء الغربية) مع شعب لا يؤمن إلا بتقرير المصير/أنور مالك
0 معاداة الشامية!
0 مسابقة زايد لطاقة المستقبل تحفز الابتكار في قطاع الاستدامة
0 3 ملايين اسرائيلي هربوا ونشكر كل من قدم لنا رصاصة
0 اذا أردت تعلم" العبرية" تفضل بالدخول
0 كيف تجعلين بيتك مملكة لزوجك يكره الخروج منها؟
0 الرجل يحتاج أنثى تقوم بدور الحبيبة و الأم و الابنة .. باختصار يحتاج امرأة ذكية !
0 دورة الإبداع , دورة دكتورطارق حبيب , كيف تكون مبدعاً , دورة تطوير الذات
0 إشبيلية 2 – 3 برشلونة .. فابريغاس وفيا يقودان البارصا لفوز درامي في الأندلس
0 ثلاثة عيوب في ايفون 5..اكتشفها

التعديل الأخير تم بواسطة د/روليان غالي ; 09-17-2013 الساعة 05:35 PM
د/روليان غالي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 09-17-2013, 05:41 PM   #4
-||[عضو نادي الامرآء]||-
 
الصورة الرمزية د/روليان غالي
 
تاريخ التسجيل: Aug 2012
الدولة: بلاد العرب أوطاني من الشام لبغدان ومن نجد الى يمن الى مصر فتطوان.."Holy land"..من المحـيط الى الخليج
العمر: 35
المشاركات: 17,034
مقالات المدونة: 5
معدل تقييم المستوى: 26
د/روليان غالي will become famous soon enough
افتراضي مفردات وجمل تستخدم في المواصلات ( في الحافلة / أو الباص أو الأتوبيس ) :


مفردات وجمل تستخدم في المواصلات ( في الحافلة / أو الباص أو الأتوبيس ) :


معلومة :


هناك علامة خضراء h لمواقف الباص والترام ، وهناك في المدن الكبرى ، مثل : برلين وميونخ وهامبورخ خدمات أربع وعشرين ساعة ، وهي محدودة في العُطل وعُطل نهاية الأسبوع .
في المدن الألمانية الكبرى ، يمكن استخدام نفس البطاقاات في الباص والترام وقطارات المترو والقطارات فوق الأرض .
عليك شراء البطاقات من الماكينات في موقف الباص أو الترام .
للحصول على المزيد من المعلومات حول التخفيضات ، عليك التحقق من مكتب المعلومات االسياحي .



? Wo ist der Bushaltestelle = أين محطة الحافلات ( الباص )

? Wie weit ist es = كم يبعد عن هنا ، كم يبلغ مداه ، كم مسافته

? .... Wie komme ich nach = كيف أصل إلى .... ؟

? ... Ist das der Bus nach = هل هذا هو الباص المتجه إلى.... ؟ ، هل هذا الأتوبيس متجه إلى ؟


? Können Sie mir sagen, wann ich aussteigen muss = هل يمكنك أن تقول لي متى يجب أن أخرج ؟ أتستطيع أن تخبرني متى يجب علىّ النزول ؟


? Muss ich umsteigen = أيجب علىّ أن أغيّر ( الباص ) ؟


! Bitte halten Sie hier = توقف هنا من فضلك

BUSHALTESTELLE = موقف الحافلات

STOPP-TASTE = طلب التوقف ، الضغط على رز التوقف

EINGANG = مدخَل

AUSGANG = مخرَج ، نهاية

FAHRSCHEIN ENTWERTEN = اختم تذكرتك ، ادمَغ تذكرتك





0 رجيم خاص بمنطقة الفخذين والأرداف
0 نـــــــrــــدى مبارك الالفية الاولى
0 العلويون يريدون ضمانا لسلامتهم لكي ينشقوا عن النظام
0 مرايا حديثة تضيف جمالا وإشراقا على منزلك
0 الخوف, الفشل ,البداية الجديدة,د.أحمد عمارة ,التخلص من الخوف ,نقاشات ,مقطع فيديو
0 اسد يضحك لطفل وطفل يلهو مع اسد !!
0 لعيون عذوبة: كريستيانو رونالدو ليس يهوديا
0 حرق مقر النهضة بتونس بعد اغتيال البراهمي
0 كلمات فارسية رئيسة
0 يهود مستاؤون لتعيين أول طالبة مسلمة بمجلس أمناء جامعة كاليفورنيا
0 متميزوا الاقسام العامة
0 التعامل مع الشخصيات المختلفه,فن التعامل مع الشخصيات
0 طهران: إذا سقط الأسد سقط حزب الله والمالكي وسقطنا! فيديو
0 انبطاح عربي .. وانبطاح فلسطيني !
0 نادي الالفية العشرون 'النادي الملكي"
د/روليان غالي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 09-17-2013, 05:44 PM   #5
-||[عضو نادي الامرآء]||-
 
الصورة الرمزية د/روليان غالي
 
تاريخ التسجيل: Aug 2012
الدولة: بلاد العرب أوطاني من الشام لبغدان ومن نجد الى يمن الى مصر فتطوان.."Holy land"..من المحـيط الى الخليج
العمر: 35
المشاركات: 17,034
مقالات المدونة: 5
معدل تقييم المستوى: 26
د/روليان غالي will become famous soon enough
افتراضي مفردات وجمل تستخدم في المواصلات ( في محطة المترو ) :


مفردات وجمل تستخدم في المواصلات ( في محطة المترو ) :



معلومة :
جميع المدن الرئسية الألمانية لديها U-Bahn ، أي قطارات تحت الأرض - مترو أنفاق - و S-Bahn أي شبكة قطارات فوق الأرض أو تحتها أو كلاهما .
في بعض المدن ، بمكن استخدام البطاقة في U-Bahn و S-Bahn و الباص وخطوط الترام .
تختلف أوقات العمل بين مدينة وأخرى ولكن بالإجمال تعمل القطارات من الساعة الرابعة فجراً حتى الواحدة بعد منتصف الليل خلال الأسبوع ، وبعضهم يوفر خدمة على مدار الساعة .



? Wo ist die U-Bahn-haltestelle = أين محطة المترو ؟

Eine Übersichtskarte, bitte = خريطة من فضلك

? .... Welche Linie fährt nach = أي خط يسافر إلى .... ؟

? Welche Richtung = أي اتجاه ؟

? Muss ich umsteigen = هل عليه أن أغيّر ؟ ، أيجب عليه أن أنتقل ؟

? .... Ist das die U-Bahn nach = هل هذا المترو متجه إلى .... ؟

? .... Wie viele Haltestellen sind es bis = كم محطة توقف إلى أن .... ؟ ، عند كم محطة سنقف حتى ... ؟

? Wo sind wir = أين نحن ؟

FAHRTZIEL = المكان المقصود ، الوجهه

EINZELFAHRT = تذكرة لرحلة واحدة

TAGESKARTE = تذكرة ليوم واحد

GRUPPENKARTE = تذكرة لمجموعة

WOCHENKARTE = تذكرة لأسبوع




0 الاستفهام في الروسية
0 الحين هاذ لابس خنجر ولا مطعون؟؟؟
0 مميزوا الاقسام العامة لشهر أبريل 2013
0 4 نصائح من النجمة Halle Berry لرشاقتك
0 تحدي للتمساحين مهند ولطوف
0 قوانيـن قسـم كرة القدم العربية
0 تاكسي ... إلحق ماتلحق
0 صيحة نذير ... إلى أمة الغضب «اليهود» ! للشيخ ربيع المدخلي حفظه الله
0 الإبراهيمي : الأسد وإيران لا يزالون يراهنون على الحل العسكري
0 أغرب 6 اختراعات يابانية على الإطلاق !
0 كيفية إدارة الأزمات بإحتراف
0 خبـر عاجل وخطير
0 دبي تأخذ مكانة ماليزيا كمركز اقتصادي عالمي
0 الأمريكيون ينتخبون غدا رئيس العالم!
0 دروس تعلم اللغة الفارسية (الدرس الاول)
د/روليان غالي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
صافرة البداية/مسابقة خزنة المشاهير جدار الزمن منتدي الاخبار الفنية 49 09-28-2012 08:54 PM


الساعة الآن 01:08 PM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.
المقالات أو المشاركات أو الآراء المنشورة في شبكة منتديات برق بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي لشبكة برق بل تمثل وجهة نظر كاتبها.